Teri nafraton ki gehrayi se dar nahi lagta
Zindagi tujhe bahut shiddat se jiya hai
Tere kadamon mein raundein jaane ka gham nahi
Zindagi tujhe bahut fursat se jiya hai
Tu hath chhudake bhage, to hum nahi rokenge
Tere sannaton ke shor se bhi dar nahi lagta
Tune kitne hi dil tode hon, ranj humein nahi
Zindagi tujhe bahut mohabbat se jiya hai
10 comments:
Zindagi jeene ke bahane bahut he humare pass...
par fursat se usse jeene ka waqt nahin
(i duuno if this makes sense...but just came to my mind outa nowher..)
:-)
God this might seem silly for this post. But I dunno, whenever I read any urdu senti kavita by you, I have this image of you in a flowing gown on stage reading it out with a tragedy queen kinda expression. It's probably because it's transliterated in English or something, but I don't know! It's probably because of watching too many cartoons during childhood. That kinda spoils the effect (as though I would be able to understand it anyway..) But your poems are great, you know that!
Sorry, yaar, spoiled the nazaakat and all. :P
If only it was just as easy to 'edit zindagi' :D
[prasad]
So true, kisi ko bahane nahi milte kisi ko fursat...too many people in this world don't have time to live, and a majority of these are the ones not dying any time soon
[akshay]
ROFL
Shit, I am laughing so hard for the last five inutes. You and your imagination kid. Still can't get the connect, but you're too cool :P
[divesh]
Oh thank god someone got the pun of the title :P
:)
hmm...achchha kiya hai :P
ranj to jiska dil usne (which effectively means 'tuune') toda hoga, use hoga na..? :P
[vibhav]
Arey sahi...aaj to approval!
[vik]
hehe...arey main kisi ka dil nahi todti...waise bhi ye sab zindagi ke games hain, timepass ke tareeke
Waah Waah subhanallah:_))
last line iss too oood...
:) Thank you...
Very very very beautiful words...loved them
Post a Comment